برنامج الاستثمار العام في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 公共投资方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "برنامج الاستثمار" في الصينية 投资方案
- "برنامج استثمار القطاع العام" في الصينية 公共部门投资方案
- "استعراضات برنامج الاستثمار العام" في الصينية 公共投资方案审查
- "برنامج الاستثمار الأساسي" في الصينية 核心投资方案
- "برنامج الاستثمار الصناعي" في الصينية 工业投资方案
- "برنامج الاستثمار البيئي" في الصينية 环境投资方案
- "برنامج الاستثمار الصغير" في الصينية 小型投资方案
- "سلطة الاستثمار البرنامجي" في الصينية 方案投资核准权
- "برنامج توفير الاستثمارات" في الصينية 可交付投资项目倡议
- "برنامج دعم الاستثمارات" في الصينية 投资支助方案
- "برنامج مضاعفة الاستثمار" في الصينية 扩大投资规模的方案
- "البرنامج التعاوني للاستثمار" في الصينية 投资合作方案
- "مكتب البرنامج التعاوني للاستثمارات" في الصينية 投资合作方案处
- "برنامج الاستثمارات الاجتماعية" في الصينية 社会投资方案
- "برنامج الاستثمار المباشر الأجنبي" في الصينية 外国直接投资方案
- "برنامج العمل والاستثمار ذو الأولوية في مجال السكان" في الصينية 人口问题中的优先行动和投资方案
- "برنامج العمل للتعاون الاقتصادي الإقليمي في مجال نقل التكنولوجيا الاستثمارية" في الصينية 有关投资的技术转让区域经济合作行动纲领
- "اجتماع بشأن فرص العمل والاستثمارات المتصلة بالبرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996 - 2005" في الصينية 1996-2005年世界太阳能方案商业和投资会议
- "برنامج العمل للتعاون الاقتصادي الإقليمي في التجارة والاستثمار" في الصينية 贸易和投资方面的区域经济合作行动纲领
- "صندوق عام للاستثمار العقاري" في الصينية 公共不动产基金
- "بنك الاستثمارات العامة" في الصينية 法国国家投资银行
- "البرنامج الآسيوي للاستثمار الأجنبي الخاص المباشر" في الصينية 亚洲外国直接私人投资方案
- "برنامج العمل المباشر المتصل بإعلان سان سلفادور الثاني في مجال استثمار رأس المال البشري" في الصينية 按照圣萨尔瓦多宣言二制订的促进人力资本投资即时行动方案
- "برامج الاستثمارات القطاعية" في الصينية 部门投资方案
أمثلة
- وتبين الأدلة التجريبية أن برنامج الاستثمار العام الحكومي له تأثير تحفيزي على الاقتصاد.
经验表明,政府的公共投资方案有刺激经济发展的作用。 - 27- وتمثل تنمية هياكل النقل الأساسية وصيانتها من أجل شبكة المرور العابر إحدى أولويات برنامج الاستثمار العام في زمبابوي.
发展运输基础设施和维护过境网络是津巴布韦政府投资方案的优先事项之一。 - وجرى تمويل المشروع في إطار برنامج الاستثمار العام لمدة خمسة أعوام (2001-2005)، بهدف توفير التدريب الأساسي على صناعة الملبوسات، بما يمكّن المشاركين من الاضطلاع بأنشطة صغيرة في مجال الملبوسات.
该项目在2001至2005年的五年间由公共投资方案拨款,目标是提供基本的服装结构培训,使参训者能够开展小型的服装营业活动。 - 48- ولاختتام هذا الاستعراض العام، تجدر الإشارة إلى بعض التطورات القادمة التي تستند إلى خطة العمل التنفيذية التي تحدد تدفق الموارد في إطار برنامج الاستثمار العام للفترة 1998-2002.
在结束概况介绍之前,应提到一些根据业务行动计划而即将发生的变化,该计划确立了在1998-2002年期间内公共投资计划的资金流动额。 - ومن مبادرات أخرى اتخذتها الحكومة لكفالة استخدام الموارد العامة بنجاعة برنامج الاستثمار العام لعام 1992، وبرنامج استعراض الإنفاق العام لعام 1997، وأطر الإنفاق المتوسطة الأجل.
为了确保公共资源得到有效利用,政府还采取了其他一些干预行动,例如制定了1992年的《公共投资方案》、1997年的《公共开支审查》以及《中期开支框架》。 - 135- ومنذ عام 2001، انتُشل 360 طفلاً من العمل في إطار مشروع " تحسين ظروف الأطفال العمال " الذي تموله الدولة، عن طريق برنامج الاستثمار العام لوزارة الوظيفة العامة والعمل والقوانين الاجتماعية، والتحق 170 من هؤلاء الأطفال بالمدرسة بينما أُعيد إدماج 190 منهم في الحياة المهنية.
2001年以来,在国家资助的《改善童工条件》计划框架内,通过公共职能、劳动及社会法律部的《公共投资计划》,使360名儿童脱离工作,其中170人转入学校,190人重获职业安排。
كلمات ذات صلة
"برنامج الاستثمار الأساسي" بالانجليزي, "برنامج الاستثمار الاجتماعي لأغراض تنمية برزخ أمريكا الوسطى" بالانجليزي, "برنامج الاستثمار البيئي" بالانجليزي, "برنامج الاستثمار الصغير" بالانجليزي, "برنامج الاستثمار الصناعي" بالانجليزي, "برنامج الاستثمار المباشر الأجنبي" بالانجليزي, "برنامج الاستثمارات الاجتماعية" بالانجليزي, "برنامج الاستخدام التعاوني لسفن الصيد" بالانجليزي,